600 Wilshire Boulevard, Suite 1550
Los Angeles, CA 90017
Phone: (213) 623-4592, Ext. 0
Fax: (213) 623-3720
En Ingles


index_03.jpg


INMIGRACIÓN AL DÍA DICIEMBRE 2013

Volumen 3, Número 12

Algunos de nuestros enlaces son documentos del gobierno y están disponibles solamente en Inglés.

Top Los Angeles Immigration AttorneyINMIGRACIÓN AL DÍA está escrito por un abogado con más de 30 años de experiencia en la práctica de ley migratoria.

Publicado por Las Oficinas Legales de Carl Shusterman, 600 Wilshire Blvd, Suite 1550, Los Angeles, California, 90017, (213) 623-4592 ext. 0

Suscríbase a nuestro boletín electrónico mensual, participe en la conversación en nuestra página de Facebook, siga nuestro Blog, y subscríbase para recibir nuestros Videos de Inmigración.

 

TABLA DE CONTENIDO:

 

1. ¿Una reforma migratoria sin camino a la ciudadanía?

2. Senadores intervienen en la demanda del CSPA

3. El servicio de ciudadanía e inmigración de EE.UU. (USCIS) rediseñada su página web

4. Me negaron mi PERM, ¿y ahora qué?

5. Historia de éxito: Visa O-1 para un arquitecto con una habilidad extraordinaria

6. Concurso de Inmigración: Inmigrantes en Rock and Roll

7. Boletín de visas del Departamento de estado para Diciembre del 2013

8. Tiempos de procesamiento gubernamentales para inmigración

9. Empresa de la India especializada en tecnologías de la información acepta pagar una indemnización de $34 millones

10. ¡Ganador del concurso de inmigración de noviembre 2013!

 

Haga una Cita

¡Citas Disponibles por Skype!
 

Flashes de Noticias:

 

 

  • Inmigración: Videos Informativos - Tenemos más de 40+ videos sobre inmigracion (la mayoria en Ingles) que se han visto más de 420,000 veces. Los temas incluyen como obtener una tarjeta verde, como convertirse en ciudadano, como ganar su caso en la corte de inmigración y como seleccionar un abogado. Nuestros videos en Ingles titulado “Como Emigrar a Traves de Matrimonio a un Ciudadano Americano se ha visto más de 155,000 veces, los animamos a que tomen ventaja de este recurso gratis.

 

  • Alivio migratorio a ciertos filipinos- El 15 de noviembre, el USCIS anunció que ciertos filipinos que fueron afectados por el tifón Haiyan (aka Yolanda) pueden ser elegibles para una variedad de beneficios de inmigración.

 

  • Memorándum de libertad condicional-en sitio- El 15 de noviembre, el USCIS emitió un memo actualizado sobre la  “libertad condicional-en sitio”, que permite que ciertos cónyuges, padres e hijos de los miembros de las Fuerzas Armadas de los Estados Unidos (así como reservistas y veteranos) que entraron a los EE.UU. sin inspección obtengan el estatus de la condición de la libertad condicional en sitio. Dicho estatus les permitirá ajustar su estatus a residencia permanente en los EE.UU. en lugar de regresar a sus países de origen y enfrentarse a una barra de diez años para regresar a los EE.UU. Anteriormente, la libertad condicional-en-sitio sólo estaba disponible para los cónyuges de los soldados en servicio activo.

 

  • Recursos de becas para estudiantes DACA- Debido a que muchos estudiantes de preparatoria se encuentran actualmente en el proceso de aplicación para la universidad, queremos resaltar algunos recursos de becas para aquellos estudiantes que podrían ser indocumentados y se preguntan cómo le harán para pagar su educación. Nosotros hacemos enlace con una lista de becas que no requieren un número de seguro social y que están disponibles para estudiantes bajo la acción diferida para los llegados en la infancia (DACA según sus siglas en ingles) y a una guía de recursos para ayudar a estudiantes a pagar la universidad que fue recientemente actualizado.

 

 

  • Permiso de trabajo para solicitantes de asilo- El lunes, 4 de noviembre, el juez del tribunal de distrito EE.UU. Richard Jones ordenó la aprobación definitiva de un acuerdo a la demanda colectiva nacional. El acuerdo ayudara a asegurar que los solicitantes de asilo, que han huido de la persecución es sus países natales, no se les impida de manera ilegal el trabajar y mantener a sus familias mientras el gobierno adjudica sus casos. Los cambios comenzaran el 3 de diciembre de 2013.

 

1.¿Una reforma migratoria sin camino a la ciudadanía?

 

Immigration Reform Without a Pathway to Citizenship¿Existe alguna posibilidad de que tendremos una Reforma migratoria comprensiva (CIR según sus siglas en ingles) antes del fin de año?

 

El presidente Obama mantiene la esperanza. Hasta está dispuesto a olvidar la propuesta del Senado y permitir que el Congreso pase un número de proyectos de ley como muchos de los Republicanos en la Cámara de Representantes están proponiendo. “Si quieren partir esta cosa en 5 partes, siempre y cuando todas las 5 partes se lleven a cabo, no me importa cómo se vea.”

 

El problema es que ninguno de los proyectos de ley que han sido considerados por el comité judicial de la Cámara siquiera tocan el tema de que pasara con las 11 millones de personas indocumentadas en EE.UU. el comité quiere hacer que la frontera (por lo menos la de México) más segura, hacer que E-Verify sea obligatorio y traer más alta tecnología y trabajadores agrícolas. Todo esto está bien y es bueno, pero que no están ignorando el gran elefante en la habitación: ¿Y que con los 11 millones?

 

Aquí está la raíz del problema: En la elección presidencial del 2012, hispanos y asiáticos votaron abrumadoramente por el presidente Obama. Cosa que no fue sorpresiva ya que la solución a nuestro sistema migratorio quebrantado por parte de su oponente fue la “auto-deportación.”

 

El partido republican sabe que si quiere recobrar los votantes hispanos y asiáticos, tiene que abordar nuestro problema de inmigración. No obstante, al pasar un proyecto de ley que contiene un camino a la ciudadanía par los 11 millones de personas, mucho republicanos temen estar emancipando a personas que votarían a favor de sus contrincantes.

 

¿Qué hacer?

 

El presidente del comité judicial en la Cámara está trabajando en un proyecto de ley que permitirá que los indocumentados califiquen para permisos de trabajo y de viaje, pero no para tarjetas verdes ni la ciudadanía. Muy bien, tal vez un camino a la ciudadanía para los Dreamers. El presidente del comité de vigilancia en la Cámara tiene una visión un poco diferente. Él le daría un estatus provisional de seis años a los indocumentados, y les permitiría adquirir tarjetas verdes y la naturalización, pero solo si califican baja la ley actual. El resto, probablemente la mayoría, podrían permanecer en EE.UU, pero solo bajo una nueva categoría de trabajo creada temporalmente.

 

¿Cómo están respondiendo los proponentes de una reforma de inmigración comprensiva a dichas propuestas?

Sorpresivamente, un buen número de partidarios del CIR ya no están insistiendo en un camino a la ciudadanía. Un importante defensor de inmigración, el representante Luis Gutiérrez (D-IL), asegura que está dispuesto a comprometerse, y parece estar dispuesto a aceptar un proyecto de ley el cual protegería a indocumentados de la deportación aunque no ofrezca un camino a la ciudadanía para todos.

 

Tal vez la mitad del pastel es mejor que nada, pero ¿que no estamos creando una sociedad de dos niveles?

 

¿Habrá una nueva ley de inmigración en el 2013, o en el 2014? ¿Y qué dirá? Solo el tiempo dirá.

 

2. Senadores intervienen en la demanda del CSPA

 

Cuando el Congreso pasó el estatus de protección para el menor (CSPA) en el 2002, hubo un amplio apoyo bipartidista con respecto a la necesidad de cambiar la ley de inmigración para evitar la separación de familias durante el proceso de espera.

 

Tanto el Senado como la Cámara de Representantes pasaron la legislación de manera unánime, y fue firmada a ley por el Presidente Bush. Uno de los desperfectos de la ley de inmigración, que la CSPA estaba diseñada para remediar, era que cuando los menores cumplieran 21 años de edad mientras que esperaban con sus familias a que les fueran otorgadas sus tarjetas verdes, estos ya no podían emigrar a EE.UU con sus padres a pesar de que habían esperado en línea por muchos años, incluso décadas.

 

El Congreso estableció una solución de dos pasos para este problema. Primero, para evitar la separación de familia a causa de retrasos administrativos, el número de días que una petición de visa estuvo pendiente seria sustraído de la edad del menor en el momento en que su fecha de prioridad estuviese corriente. Si el resultado de edad en base a esta calculación resultase menos de 21, el niño podría emigrar junto con sus padres. En segundo lugar, si después de este cálculo la edad del niño excediera los 21 años, el niño conservaría la fecha de prioridad de su petición original. Es decir, se le daría el crédito por los años que espero en fila junto a sus padres. Además, la petición se convertiría automáticamente en la categoría adecuada. En la mayoría de los casos, esta sería la categoría 2B basada en la familia, ya que el niño ahora era el hijo o hija adulto/a y soltero/a de padres residentes permanentes.

 

Parece lo suficientemente simple, pero no obstante, hemos estado litigando este tema en las Cortes Federales desde el 2008. El gobierno mantiene que el lenguaje anterior es ambiguo y que las Cortes deberían de remitirse a una restrictiva interpretación de ley promulgada por la Junta de Apelaciones de Inmigración (BIA según sus siglas en ingles) en Materia de Wang en 2009. La BIA sostuvo que aunque el primer paso de la formula se aplica a los beneficiarios derivados de todas las categorías de preferencias basadas en la familia y en el empleo, el segundo paso se aplica sólo a un pequeño subconjunto de beneficiarios basados en la familia. Esta es una interpretación curiosa, ya que ambos apartados de la ley se aplican claramente a las mismas personas. La única diferencia es que el primer paso se aplica a personas cuya edad, después de realizar la fórmula, es menor de 21, mientras que el segundo paso se aplica a aquellos cuya edad es de más de 21.

 

Los tres tribulas federales de apelación, los cuales han emitido decisiones precedentes sobre esta cuestión todos están de acuerdo en que el texto de la ley es ambiguo y, por lo tanto, no hay necesidad de aplazar la decisión de la BIA. Sin embargo, dos tribunales (la del quinto circuito en Texas y la del noveno circuito en California) dictaminaron que la ley de ejecución hipotecaria sin ambigüedades el enfoque de la BIA, mientras que el otro (el Segundo Circuito en Nueva York) sostuvo que la ley de forma inequívoca lo requería. El Procurador General pidió revisión de la Corte Suprema, argumentando que el lenguaje de la ley es ambiguo y que los tribunales deben ceder ante la BIA.

 

El lenguaje de la controversia fue elaborado la primera vez por el Senado. El BIA, en materia de Wang, curiosamente omite las comillas de los senadores al discutir el significado de la frase impugnada. ¿No sería útil que los senadores de ambos partidos pudieran hablar directamente con los Magistrados de la Corte Suprema de Justicia en cuanto al significado de la ley del cual estos mismos hicieron la autoría?

 

El 4 de noviembre esto justamente ocurrió. Una coalición bipartidista de ex senadores y actuales senadores estadounidenses- el ex senador Sam Brownback (R-KS) y los actuales senadores Feinstein (D-CA), Hatch (R-UT), McCain (R-AZ), Menendez (D-NJ) y Schumer (D-NY) presentaron un escrito legal ante la Corte Suprema. ¿Qué dice el escrito?

 

Los senadores cuidadosamente explican las razones del Congreso para aprobar el CSPA, y claramente demuestran que la subseccion disputada requiere que la agencia extienda sus beneficios a todos los menores beneficiarios derivados.

 

Las siguientes citas del escrito ayudan a entender el propósito de la ley.

 

En la página 9, los senadores explican que

 

“Sólo a través de la amplia cobertura de todos los beneficiarios derivados puede el CSPA proteger eficazmente la unidad familiar y dar crédito por los años que las familias ya ha esperado.”

 

Y

 

“El argumento del Procurador General de que el CSPA solo cubre a beneficiarios de peticiones F2A directamente entra en conflicto con el objetivo principal por el cual se promulgó la ley. Al promulgar esta legislación, el Congreso pretendía corregir las injusticias del régimen pre- CSPA en su totalidad”.

 

En la página 16, los Senadores rechazan el argumento de ambigüedad del Procurador General en los términos más enérgicos:

 

“El intento de la Procuraduría General para la fabricación de ambigüedad erosiona la capacidad del Congreso para efectuar su voluntad a través de un redacto que sea claro y no ambiguo.

 

En la página 18, los senadores condenan el intento de reescribir el CSPA del Poder Ejecutivo:

 

“La continua insistencia del Procurador General de que el CSPA es ambiguo plantea graves problemas institucionales. Mientras que el Congreso puede y suele depende en la experiencia de la agencia para llenar los vacíos colocados intencionalmente en el lenguaje legal, no suele dale a una agencia carta blanca para reescribir texto legal y esto es clara y sencillamente porque la agencia declara que la ley contiene ‘tensión’. El intento de procurador general de leer la ambigüedad en una norma legal, simplemente porque los requisitos de la ley se apartan de los procedimientos del organismo preexistente socava la autoridad del Congreso. Esta Corte debe rechazar ese intento y reafirmar el deber de la agencia para llevar a cabo los mandatos de una ley del congreso.”

 

Finalmente en la página 19, los Senadores concluyen que

 

“Al surgir un mandato ambiguo del Congreso, la existencia de una supuesta” tensión “entre la ley y el procedimiento de la agencia preferida no es suficiente para generar ambigüedad donde no lo hay. El Congreso ha aprobado una ley que es evidente a primera vista, la agencia debe actuar para llevarla a cabo fielmente.”

 

El escrito de los senadores es fuerte y convincente. Las familias que son afectadas por esta sección del CSPA podrían desear leer el escrito completo de los Senadores al igual que los escritos amicus presentados por la Cadena Legal de Inmigración y por Organizaciones de Defensa Migratoria.

 

El Procurador General tiene hasta el 27 de Noviembre para presentar su escrito con la respuesta.

 

Nuestro bufete es co-asesor en el caso, y el caso será argumentado en la Corte Suprema por Mark Fleming, el cual se especializa en litigación de apelación en WilmerHale. La Corte Suprema escuchará un argumento oral el 10 de diciembre y la decisión se espera a principios del 2014.

 

3. El servicio de ciudadanía e inmigración de EE.UU. (USCIS) rediseñada su página web

 

El 30 de octubre, el USCIS introdujo nuevas páginas web, en ingles y en español.

Las nuevas páginas web están diseñadas para mejorar la experiencia del usuario. En el pasado, siempre tuve dificultad al tratar de encontrar información que necesitaba en uscis.gov. Por lo tanto, me aseguré que nuestro sitio web se enlace a las páginas más útiles en el sitio web de USCIS desde nuestras páginas de visas temporales, tarjetas verdes, ciudadanía, formularios, nuestra página de USCIS, etc. Esperamos, que esto les ahorre mucho tiempo a nuestros usuarios.

 

Sin embargo, parece ser mucho más fácil encontrar la información que necesiten en la nueva página web del USCIS que en la página anterior. ¡Bravo!

 

El menú de tarjeta verde en la parte superior de la página contiene los siguientes artículos:

1. Formularios

2. Noticias

3. Ciudadanía

4. Tarjeta verde

5. Entérese

Coloque su cursor sobre la palabra “Formularios”, y un menú desplegable provee enlaces a mucha información muy útil. La primera fila de la primera columna se enlaza a los formularios más buscados del USCIS. La primera fila de la segunda columna hace enlace con la tarifa de inmigrante del USCIS y la segunda fila hace enlace con una grafica que muestra las tasas de presentación. La tercera fila se enlaza con las reglas para la Exención de Tarifas mientras que la cuarta se enlaza con el pago de tarifas. La quinta fila se enlaza a una sección con respecto al proceso de presentación electrónica. La última fila de la columna se enlaza con otros formularios del USCIS.

 

La mayoría de los otros 5 artículos principales también tienen múltiples filas de sub-artículos que se enlazan a los temas más buscados. El menú de “Ciudadanía”, hace enlace con varios artículos con referencia a los cónyuges de ciudadanos estadounidenses, la vía general para la naturalización al igual que a las excepciones y ajustes.

 

Puede ser que lo otros artículos de menú necesiten un poco de más trabajo. Por ejemplo, el artículo de “Noticias” solo contiene 3 enlaces en su menú desplegable. Mientras que los enlaces de “Contactos con los Medios” y “Alertas” están al día, el enlace de “Preguntas y Respuestas” para en junio de 2010. Tal vez exista un motivo con relación a esto, pero si es así, la página no explica cual sea ese motivo.

 

Hay otros artículos que necesitan trabajo adicional. Por ejemplo, cuando yo trabajé como un abogado de los Servicios de Inmigración (INS según sus siglas en ingles), desde 1976 hasta 1982, me pasé unos cuantos años entrevistando a personas solicitando la ciudadanía estadounidense a través de sus padres. Las leyes relacionadas con “adquisición” y “derivación” de la ciudadanía estadounidense son complejas, y los requisitos legales cambian cada cierto tiempo. Por este motivo, abogados del INS siempre se basaban en 4 graficas muy útiles publicadas por el gobierno.

 

Cuando creé nuestra página web en 1995, yo quería enlazar a estas graficas en la página web del INS/USCIS. Sin embargo, era extremadamente difícil encontrarlas. Cuando finalmente lo hice, las enlacé desde nuestra página de “Ciudadanía estadounidense a través de padres”. Dos graficas inmediatamente aparecieron, pero ¿en donde estaban las otras dos?

Decidí intentar una nueva estrategia. Hice clic en la barra de búsqueda interna, la cual actualmente contiene la frase, “¿Qué está buscando?” e ingresé las palabras “Graficas de nacionalidad”. Obtuve 89,900 resultados, pero espere, los primeros 4 eran enlaces a las graficas de nacionalidad elusivas. ¡Eureka!

 

Sin embargo, al presionar el primer enlace, no vi la grafica, sino el siguiente mensaje:

 

“Por favor, tenga en cuenta que el manual de campo de los jueces (AFM) Capítulos 71-76 y Anexos 71-1 a 75-7 han sido sustituidos por el Manual de Políticas del USCIS, Volumen 12: Ciudadanía y Naturalización a partir del 22 de enero de 2013.”

 

Mhmm… Después hice clic en el enlace “Manual de Políticas”, y desde allí hice clic en la “Parte H: Hijos de ciudadanos estadounidenses”. Esto me proporcionó una gran cantidad de información, pero muy compleja. ¿Dónde estaban los gráficos? Tal vez, si yo estuviese dispuesto a pasar una cantidad considerable de tiempo haciendo clic en los enlaces, los habría encontrado, pero por ahora, me quedo con mi propio sitio web.

 

Sin embargo, cada cierto tiempo, el gobierno cambiaba el URL/dirección de estas páginas, así pues haciendo que mis enlaces no funcionaran. Después de reparar mis enlaces disfuncionales más de una docena de veces, decidí colocar las 4 graficas de nacionalidad en mi página web.

 

Como siempre optimista, esperé que la nueva página web del USCIS ayudara a encontrar las graficas más fácilmente. Para probar mi tesis, coloqué mi cursor en la pestaña de “ciudadanía” y se desplegaron las distintas opciones del menú. Hice clic en el enlace titulado “Ciudadanía por medio de padres”. Dos graficas aparecieron al instante, pero ¿en dónde estaban los otros 2?

 

4. Me negaron mi PERM, ¿y ahora qué?

 

Como muchos de nuestros lectores saben, la mayoría de la inmigración basada en el empleo depende de la aprobación de la Aplicación de Certificación Laboral, la cual se conoce comúnmente como el proceso PERM. Si te niegan tu PERM, no podrás comenzar el siguiente paso de entrega para la Petición de Visa de Inmigrante (I-140). La Certificación Laboral le puede ser negada por muchas razones, por ejemplo el Departamento de Trabajo (DOL según sus siglas en ingles) puede malinterpretar las regulaciones, los hechos del caso, o hasta cometer simples errores tipográficos. Pero es importante recordar que la negación del Oficial Certificador (CO) no es final, y que hay diferentes procesos disponibles para pedir una reconsideración o una apelación.

 

Después de la negación del PERM, es muy importante enterarse del porque de la negación. ¿Acaso fue un error del Departamento de Trabajo (DOL) la causa de la negación? ¿Pasaron por alto algunos hechos del caso? ¿Fue por algún motivo legal? Dependiendo en la causa de la negación, el abogado y el cliente podrán determinar la mejor manera de proseguir y elegir entre la presentación de ante DOL o apelar directamente la negación a la Junta de Apelaciones de Certificación de Trabajadores Extranjeros (BALCA).

 

Moción para ser reconsiderado/a

Cuando una Moción de reconsideración es presentada ante el DOL, esta le permite al CO reconsiderar su determinación original. Si el CO reafirma su decisión original, la Moción de reconsideración será tratada como una solicitud de apelación y el DOL la enviara a BALCA para su revisión. Todo este proceso tarda aproximadamente 2 años.

 

Si el abogado cree que la negación fue a causa de un error del gobierno, la póliza actual del DOL permite que la revisión sea colocada en una fila de “revisión de error del gobierno”, sin embargo no hay bases reguladoras de mociones para reconsiderar debido a un error del gobierno. Si la moción de reconsideración es presentada a base de “errores del gobierno”, el DOL pre-seleccionara el caso, y si están de acuerdo de que efectivamente se trataba de un error suyo, se certificará la solicitud PERM bajo un plazo de dos meses. Sin embargo, si el DOL encuentra que no se produjo un error del gobierno, la moción de reconsideración será colocada en la fila regular.

 

Nuestra oficina ha presentado muchas exitosas Mociones de reconsideración debido a errores del gobierno, lo cual ha ayudado a nuestros clientes a obtener aprobaciones rápidas en vez de tener que esperar los dos años. Por ejemplo, en uno de nuestros casos, el DOL negó la certificación a base de que un periódico incorrecto fue usado para la contratación. En otro caso, ellos negaron la certificación a base de que uno de los anuncios no cumplió con los requisitos reglamentarios. En ambos casos, el DOL aceptó nuestra Moción de reconsideración bajo la fila de error del gobierno y aprobó la Certificación de Labor bajo el PERM.

 

Solicitud para la revisión de BALCA

Como fue previamente mencionado, es posible apelar el caso directamente al BALCA sin necesidad de solicitar una Moción de reconsideración. Esta apelación también es presentada directamente ante el DOL, una vez que se recibe la apelación, el CO prepara el caso de apelación y lo envían a BALCA. Favor de notar que si los casos son directamente mandados a BALCA, el escrito solo debe contener argumentos legales y evidencia de que se encuentra con el CO desde el momento en que fue negado. Actualmente, toma aproximadamente un año para que BALCA resuelva los casos.

 

Ambas Mociones de reconsideración y las revisiones de BALCA tienen que ser presentadas durante los primeros 30 días después de la fecha de negación de la Certificación de Labor PERM, así pues dándole tiempo al abogado, tanto como al beneficiario para desarrollar una estrategia. La moción será negada si son presentadas tardes.

 

Conclusión

A lo largo de este proceso es importante recordar que no todo está perdido si la Certificación de Labor Perm le es negada. Aunque a veces tiene sentido presentar una nueva certificación laboral, los abogados y sus clientes deben agotar todos los recursos posibles como lo provee la ley para revisar la decisión de negación.

 

5. Historia de éxito: Visa O-1 para un arquitecto con una habilidad extraordinaria

 

Hace algunos meses, el señor R tuvo una consulta por medio de Skype conmigo para discutir sus opciones de cómo obtener una visa de trabajo temporal. Una empresa de arquitectura le ofreció un trabajo y tenía que empezar a trabajar en el proyecto en los EE.UU. Para que un trabajador extranjero pueda trabajar en EE.UU bajo una empresa estadounidense, su empleador primero tiene que enviar una petición de visa para un trabajador no-inmigrante en nombre del trabajador. Después de que la petición sea aprobada por el USCIS, el trabajador extranjero pude obtener una visa de trabajo en un consulado estadounidense en el extranjero. Una vez que haya entrando a EE.UU., él o ella debe presentar su petición de visa no inmigrante aprobada y emitida por el USCIS al igual que su pasaporte con un sello válido de visa de trabajo.

 

Una opción popular para muchos profesionales extranjeros que quieren venir a trabajar a EE.UU es la visa H-1B. Desafortunadamente, el límite de H-1Bs para el año fiscal 2014 ya se había alcanzado cuando el señor R contactó nuestra oficina. Por lo tanto, tuvimos que pensar en una alternativa adecuada para él.

 

Durante la consulta, me vine a enterar más acerca de la carrera impresionante del señor R. A través de los años, se ha dado a conocer por sí solo a nivel internacional en el campo de arquitectura, y su extraordinario trabajo le ha abierto paso a una lista de proyectos en todo el mundo que han sido ampliamente reconocidos el mismo campo como unos de los más altos de calidad en diseño.

 

Al ser un arquitecto exitoso, le aconseje al señor R que debería aplicar para una visa O-1 para un individuo no-inmigrante. La visa O-1 es para un individuo que posee una habilidad extraordinaria ya sea en el campo de ciencia, arte, educación, comercio, o deporte, o que tenga un record demostrado de logros extraordinarios en la pantalla grande o en la industria de la televisión y haya sido reconocido a nivel nacional o internacional por esos logros. Para calificar, el extranjero debe venir a los EE.UU. para trabajar en su área de habilidad extraordinaria o logro. Actualmente no existe ningún límite anual de visas O que puedan ser otorgadas.

 

Sin embargo, había un detalle con el potencial de complicar el caso del señor R cuando se llegar el día que el obtuviera una visa no inmigrante en el consulado estadounidense. Hace aproximadamente 17 años, una empresa estadounidense de arquitectura le ofreció trabajo al señor R. Estando al tanto de que se requería una visa especial de trabajo para su puesto, su empleador contrató a un abogado de inmigración quien presentó una petición de visa no inmigrante en su nombre. Mientras que la visa de no inmigrante estaba siendo procesada, el señor R necesitaba venir a los EE.UU. y obtuvo una visa de turista para ingresar al país, siguiendo el consejo de este abogado. Desafortunadamente, le fue negada la entrada con la visa de turista al arribar al aeropuerto estadounidense, a pesar de que el no planeaba trabajar durante su visita, y se vio obligado a regresar a su país de inmediato. Poco tiempo después, la aprobación de la visa de trabajo no inmigrante llegó, pero la embajada de EE.UU. se negó a emitir la visa de trabajo bajo la razón de mala representación para la obtención de su previa visa de turista. Además, su visa de turista fue cancelada.

 

Debido a este mal entendido, nosotros tendríamos que preparar una solicitud de exención para un no inmigrante convincente para asegurarnos que su nueva visa no sería negada bajo la razón de una mala representación percibida. Nuestra oficina presentó la petición de visa de trabajo para un no inmigrante O-1 en su nombre y la petición fue aprobaba dentro de 10 días, ¡incluso sin una petición expedita! Con la ayuda del abogado Iyer en la preparación de la exención de no-inmigrante, el Sr. R obtuvo su visa O-1 con éxito en la Embajada de EE.UU. y pudo empezar a trabajar en su nuevo proyecto arquitectónico en los Estados Unidos sin ningún tipo de contratiempos posteriores.

 

6. Concurso de Inmigración: Inmigrantes en Rock and Roll

 

El Concurso de Inmigración de este mes se titula:

 

Inmigrantes en el Rock and Roll

 

La primera persona que responda correctamente a nuestras preguntas (y nos comparta su información biográfica) se ganará una consulta gratis con el Abogado Shusterman antes de que termine el mes de diciembre.

 

7. Boletín de Visas Para Diciembre 2013

 

En el boletín de visas de diciembre 2013, la categoría familiar 2 (esposos e hijos de residentes permanentes) falló en avanzar por segundo mes consecutivo. Las otras categorías mundiales basadas en la familia se movieron un poco hacia adelante, de 2 a 5 semanas. Las fechas para personas nacidas en las Filipinas fallaron en avanzar para la 1ra categoría (hijos solteros de residentes permanentes) y la categoría 2A.

Para las personas nacidas en México, todas las categorías basadas en la familia permanecen inmóviles. Ninguna avanzó ni siquiera un día entre noviembre y diciembre.

La tabla a continuación explica la historia con más detalle:

 

CATEGORIAS FAMILIARES

Categorías Mundial China (PRC) México Filipinas
1ra 11-15-06 11-15-06 9-22-93 7-1-01
2da 9-8-13 9-8-13 9-1-13 9-8-13
2B 5-01-06 5-01-06 4-1-94 3-22-03
3ra 3-8-03 3-8-03 6-1-93 1-22-93
4ta 9-08-01 9-08-01 10-22-96 6-01-90

 

En noviembre 2013, las fechas de prioridad para las categorías mundiales EB-1, EB-2, EB-4, EB-5 permanecieron corrientes.

La EB-2 de la China se movió adelantándose un mes.

La categoría mundial EB-3 avanza un año al 11 de octubre 2011, con la excepción de las Filipinas la cual se mueve 3 semanas hacia adelante al igual que la India.

La categoría EB-2 para la India retrocede más de 3 años y medio mientras que la EB-3 para el mismo país retrocede 3 semanas. ¿Cuál es el motivo de esto?

El Departamento de Estado lo explica de la siguiente manera:

“Las fechas límites de la tercera y cuarta categoría de empleo de la India fueron avanzadas rápidamente al final del año fiscal 2013. Esos movimientos están basados estrictamente en la disponibilidad de miles de números que “de lo contrario no fueran utilizados”, los cuales podrían hacerse disponibles sin tener en cuenta la preferencia de los límites anuales por país.

Los movimientos han resultado en un incremento dramático en el nivel de la demanda del solicitante recibida en los últimos meses. Esto ha requerido el retroceso de las fechas límite para diciembre, en un esfuerzo para mantener el uso de números dentro de los límites numéricos. ”

La tabla a continuación explica la historia con más detalle:

 

CATEGORIAS DE EMPLEO

Categorías Mundial China (PRC) India México Filipinas
1ra Actual Actual Actual Actual Actual
2da Actual 11-8-08 11-15-04 Actual Actual
3ra 10-1-11 10-1-11 9-01-03 10-10-11 1-08-07
No Especializado 10-1-11 10-1-11 9-01-03 10-1-11 1-08-07
4th Actual Actual Actual Actual Actual
Religioso Actual Actual Actual Actual Actual
5ta Actual Actual Actual Actual Actual

 

Consulte el boletín completo de visas, que incluyen información sobre el movimiento de los números de la lotería de tarjetas verdes.

 

8. Tiempos de Procesamiento Gubernamentales para Inmigración

 

* Servicio de Ciudadanía e Inmigración (USCIS)

 

Para su referencia hemos incluido tablas con respeto a los tiempos de procesamiento para cuatro centros de servicio (California, Nebraska, Texas y Vermont), el Centro Nacional de Beneficios y varias oficinas de campo la del USCIS.

Busque en las oficinas locales para las oficinas del Distrito 83 del USCIS y las sub-oficinas para buscar los tiempos de procesamiento para (1) La solicitud de ajuste de estatus, (2) la autorización de trabajo, (3) la venia de viaje, (4) la naturalización y otros tipos de aplicaciones.

Todo lo que necesita es:

  • La oficina en la cual se ha presentado su solicitud o la oficina a donde fue transferida
  • El tipo de solicitud o petición
  • La fecha en la cual la solicitud fue sometida

Toda esta información se encuentra en el Aviso de Recibo que le envió el USCIS

Para empezar, haga clic en la” Oficina de Campo Fechas de Trámite” o el “Centro de Servicio Fechas de Trámite” que le interesa y haga clic en “realizar consulta” y se dirigirá a la tabla actual con el tiempo de tramitación.

 

Oficina de Campo

 

Centro de Servicio

 

Centro Nacional de Beneficios (támbien conocido cómo MSC)

 

 

Las tablas de arriba se encuentran en inglés, si usted quiere acceder estas tablas en español, vaya a la pagina web de USCIS.

Advertencia: Los tiempos de procesamiento pueden parecer ser más rapidos en las listas oficiales de lo que son en realidad.

Para ver qué tan rápido (o lento) su centro de servicio u oficina local del USCIS está procesando un tipo de petición o solicitud en particular, consulte nuestra Pagina de Tiempos de Procesamiento Gubernamentales.

Apelaciones administrativas de peticiones y perdones negados por el USCIS son juzgados por la Oficina de Apelaciones Administrativas (AAO) localizada en Washington, D.C.

Enlazamos a los tiempos de procesamiento que ha publicado la Oficina de Apelaciones Administrativas recientemente.

 

* Departamento de Trabajo

La página web del Departamento de Trabajo contiene un enlace titulado “Tiempos de tramitación PERM.” Esto le permite ver el tiempo que le está tomando al Departamento de Trabajo para completar su revisión final de las aplicaciones estándar de PERM, los casos auditados, los recursos y apelaciones estándar donde hay errores del gobierno.

 

* Departamento de El Estado

La página web del Departamento de Estado contiene una “Lista de espera para visas,” esta página le permite a los lectores elegir un oficina consular y enterarse de el tiempo que le tarda al consulado para procesar diferentes tipos de visas temporales de no-inmigrante.

 

9. Empresa de la India especializada en tecnologías de la información acepta pagar una indemnización de $34 millones

 

$34 Million SettlementVarias empresas han pagado un millón de dólares o mas al gobierno para indemnizar casos con respecto a violaciones de inmigración. Sin embargo, la indemnización de $34 millones que una empresa de tecnologías de la información recientemente aceptó pagar es la más grande hasta ahora.

 

¿Qué hizo la empresa para atraerse esto?

 

La oficina de abogados estadounidense en el distrito este de Texas acusa a Infosys, una empresa multi-millonaria con sede en la India, de abusar de visas de turistas empresarios (B 1) para colocar trabajadores extranjeros en puestos profesionales en los Estados Unidos.

 

USCIS.gov establece que las personas con visas B-1 se les permiten venir a los EE.UU. para participar en cualquiera de las siguientes actividades:

 

  • Consulta con socios de negocios
  • Viaje a una convención o conferencia ya sea científica, educativa, profesional o de negocios, durante fechas específicas
  • Asentamiento de una finca
  • Negociación de un contrato
  • Participación en una capacitación de corto plazo
  • Tránsito a través de Estados Unidos
  • Algunos miembros de la tripulación de aire pueden entrar a los EE.UU. como tripulantes “deadhead” con una visa B-1

 

Sin embargo, para poder trabajar como programador de computación o analista de sistemas en los EE.UU., una persona debe usualmente poseer una visa H-1B. La mayoría de los empleadores de la H-1B están sujetos a un límite numérico, el cual en práctica, permite que ellos patrocinen a trabajadores profesionales solo durante la primera semana de Abril de cada año. También, aplicar para un trabajador H-1B implica una gasto de varios miles de dólares en honorarios de abogados y las tasas de presentación del gobierno.

 

Infosys emplea a más de 160,000 trabajadores en más de 30 países. Aproximadamente 15,000 de estos trabajadores son empleados en los EE.UU. 10,800 tienen visas H-1B y 1,600 tienen visas L-1B de conocimiento especializado. Según una fuente confidencial, el número de trabajadores usando visas B-1 es de aproximadamente 1,000. La empresa afirma que utiliza visas B-1 únicamente para “fines comerciales legítimos”.

 

En el acuerdo, el gobierno y Infosys esencialmente están de acuerdo en estar en desacuerdo. El gobierno afirma que la empresa presentó sus trabajadores B-1 con un memorándum en el que les dio instrucciones “de engañar a los funcionarios consulares de Estados Unidos, incluyendo instrucciones específicas para evitar cierta terminología, para asegurar la entrada del titular del visado en los Estados Unidos.” Infosys, a pesar de estar de acuerdo en pagarle al gobierno $ 34, 000,000 “, niega y disputa reclamos de fraude sistémico de visas, el uso indebido de visas para la ventaja competitiva o el abuso de inmigración. Esas afirmaciones son falsas y son afirmaciones que no han sido comprobadas”.

 

El asunto comenzó como un caso denunciante presentado por un empleado insatisfecho. Una demanda civil hecha por el empleado fue descartado. Sin embargo, en el 2011, la cuestión B-1 planteada por el empleado llevó al Departamento de Justicia y al Departamento de Seguridad Nacional (DHS según sus siglas en ingles) a hacerle una auditoria a los formularios I-9 de Infosys.

 

Este acuerdo no hace sujeto a Infosys a ningún juicio civil o criminal. Esto le permite a la empresa seguir proporcionando profesionales IT (de información de tecnología) a los EE.UU. y que sean elegibles para contratos federales.

 

A pesar de que los $34 millones suena como mucho dinero para mí y para usted, dado a que la capitalización comercial de Infosys supera los $30 millones, la cantidad de la indemnización no es más que unos cuantos centavos para la empresa. De hecho, la noticia de la indemnización tuvo un pequeño impacto en la cotización de la empresa. Y hacer el pago sin duda es mucho mejor que pasar tiempo encarcelado en la prisión federal.

 

Sin embargo, esto debería ser una historia cautelosa para cualquier empleador que le cruce por la mente jugar con las leyes de inmigración de EE.UU., especialmente aquellos que no cuenten con varios millones de dólares extras. El abogado estadounidense John Bales, realizó su punto sucintamente, “Queremos que otras empresas como Infosys estén sobre aviso de que estaremos pendientes.”

 

Además, el acuerdo podría ayudar a legisladores de la Cámara que están tratando de limitar el uso de visas H-1B y L-1B de empresas IT de consultoría en reunir los votos necesarios para hacerlo. El proyecto de ley del Senado (S.744) ya contiene tal provisión.

 

¡Empleadores tengan cuidado!

 

10. Ganador del Concurso de Inmigración de Noviembre 2013

 

El concurso de inmigración del mes de noviembre fue titulado Inmigrantes reconocidos por sus contribuciones a la ciencia. A continuación se muestra el mensaje que recibimos del ganador:

 

“Nombre: Michael Levitt

Nacido: Pretoría, Sudáfrica

Ciudadanía: Americana, Israelita, Británica

Premio: Premio Nobel 2013 en Química

 

Nombre: Martin Karplus

Nacido: Viena, Austria

Ciudadanía: Americana y Austriaca

Premio: Premio Nobel 2013 en Química

 

Nombre: Arieh Warshel

Nacido: Kibbutz Sde Nahum, Palestina (ahora es Israel)

Ciudadanía: Americana e Israelita

Premio: Premio Nobel 2013 en Química

 

• Nombre: Bing

• Nacido: Indonesia

• Ocupación: estudiante F-1

• Licenciatura: Seguridad de red y computación (programa de pregrado)

• Graduación: Este diciembre de 2013. Estoy aplicando para OPT.

• Vivo en Philadelphia, PA.

• Intereses especiales: Todo lo relacionado con computadoras (red de seguridad, diseños gráficos y sus dispositivos, herramientas y software

• Suscriptor desde hace un año

• Para obtener las ultimas noticias de inmigración.”

 

¡Felicidades Bing! Espero hablar con usted muy pronto.

 

 

Carl Shusterman

Especialista Certificado en Ley de Inmigración, Barra de Abogados de California

Ex-abogado del Servicio de Inmigración y Naturalización (1976-82)

Junta de Gobernadores, Asociación Americana de Abogados de Inmigración (AILA) (1988-97)

Oficinas Legales de Carl Shusterman, 600 Wilshire Blvd., Suite 1550

Los Angeles, CA 90017, Tel: (213) 623-4592 x0, Fax: (213) 623-3720

 

“Si tenemos varios platos juntos y constituyen, en su conjunto, una seria reforma migratoria , entonces podemos trabajar con los republicanos, a condición de que ninguno de los platos individuales nos hagan sentir tan mal del estómago que debamos abandonar la mesa.” 

– Congresista Luis Gutiérrez (D-IL)

 

Enlaces Rápidos -

Abogados

Números Anteriores

Ciudadanía

Testimonios

Descarga de Formularios

Tarjeta Verde

PERM

Tiempos de Procesamiento

Haga Una Cita

Buscada de Nuestra Página

Suscríbase a Nuestro Boletín

Historias de Éxito

Visas Temporales

Boletín de Visas

 

1 de diciembre del 2013

 

Descargo de Responsabilidad: Este boletín no pretende establecer una relación de abogado-cliente. Toda la información contenida en este boletín es generalizada. La información contenida en este boletín y los usos de la misma son usados bajo su propia responsabilidad.


SIGUE NOS

Boletín Gratis

Aprenda a beneficiarse de las leyes de inmigracion en los EE.UU. a través de un abogado con más de 30 años de experiencia especializada en ley de inmigración. Únase a más de 60,000 personas en más de 150 países en suscribirse a nuestro boletín electrónico.




Ultimas Noticias

  • Inmigrantes con las visas L-1B son las nuevas víctimas de la política migratoria de Trump

    3 de diciembre. Bajo el nuevo paradigma migratorio de Trump de “contrata americano, compra americano”, la renovación no garantizada si las autoridades creen que un nacional de Estados Unidos podría hacer el mismo trabajo.

  • Aceleran casos de asilo en tribunales y rechazan más que en los últimos diez años

    1 de diciembre. Según TRAC, los jueces migratorios decidieron 30,179 casos, casi 8,000 más que el año 2016, en el que terminaron 22,312 casos.

  • DHS elimina TPS para Haití, con demora de 18 meses

    20 de noviembre. El DHS anunció la cancelación del Estatus de Protección Temporal para unos 59,000 haitianos, con una demora de 18 meses, hasta julio de 2019.

  • USCIS permitirá presentar de nuevo ciertas solicitudes de renovación de DACA

    16 de noviembre. Los solicitantes de la última renovación de DACA cuyo papeleo no llegó a tiempo a la USCIS podrán enviar de nuevo su solicitud en los próximos días.

  • Boletín de visas de enero 2017

    14 de diciembre. El más reciente boletín de visas ya se encuentra disponible! Revise su fecha de prioridad. Más información disponible en el enlace de abajo.